Présentation

Texte libre


Catégories

Images aléatoires

Calendrier

Novembre 2009
L M M J V S D
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
<< < > >>

Publicité

Lyrics

Samedi 20 novembre 2004

For real (Générique de début de la 1ère saison)

Tachidomatte’ru kimi no senaka wa

Sabishige na mama boku wo toraeru

Kimagure na ai de tsutsumitai

Shinjirarenai kotoba bakari ga

Egao no naka de kiba wo muite’ru

Sono kakera ni ai wo sagashite’ru

Itsuka wagamama na utagoe ga kimi no todoite

Sonna shunkan ni kono sekai wa kawatte yuku

Nani wo mitsukete yukou

Jikan wo kirisaite

Kimi no soba ni iru yo

Sore ga yasashisa nara

Nani wo mitsumete iyou

Sono te wo sashidashite

Tsukanda genjitsu wo

Let it go

Shinjiyou

Tooku wo mite’ru sono manazashiwa

Kokoro no naka no koe wo kiite’ru

Mada aoi tsuki wo dakishimete

Hashiri tsuzukeru kimi no tsuyosa ga

Mata atarashii tobira wo hiraku

Sugu akeru yoru wo terashidase

Tatoe hitori demo kimi no koto shinjite itai

Sonna shunkan ni kono sekai wa ugokidasu

Nani wo mitsukete yukou

Kokoro wo hakidashite

Mata koko deaeru yo

Sore ga shinjitsu nara

Nani wo mitsumete iyou

Kono te wo sashidashite

Tsukanda genjitsu wo

Let it go

Shinjiyou

Repeat

                                                               

Still time (Générique de début de la 2ème saison)

TV version

Dareka ga sutete shimata

Kinou wo hiroiage

Gamushara ni te wo nobashita

Kotae wo tsukisukete

Nani wo te ni irete mo

Manzoku soro koto wa nai

Fukuzatsu ni karanda

Kokoro no sukina kara nigedase

Sou sa Make a Treasure

Sabitsuita toki no naka ni kimi no eoki

Kono mama todoketai

Hikari no naka kimi ga matte’ru

Sou shinjite’ru kara ima sugu ni

Subete wo tsukai hatashita

Mirai wa surikirete

Tameraigachi ni eranda

Yume sae kishimidasu

Yuu’utsu na nichijou

Nukedasou koto sae shinai

Sonna kimi no soba de

Machi-tsuzukete’ru no wa gomen da

Dakara Make a Treasure

Sabitsuita kagami no naka jibun wo sagashite

Kono te de tsukamitai

Doko ni ite mi kimi ga matte’ru

Sou shinjiteru kara ima sugu ni

Nani wo te ni irete mo

Manzoku soro koto wa nai

Fukuzatsu ni karanda

Kokoro no sukina kara nigedase

Sou sa Make a Treasure

Sabitsuita toki no naka ni kimi no eoki

Kono mama todoketai

Hikari no naka kimi ga matte’ru

Sou shinjite’ru kara

Dakara Make a Treasure

Sabitsuita kagami no naka jibun wo sagashite

Kono te de tsukamitai

Doko ni ite mi kimi ga matte’ru

Sou shinjiteru kara ima sugu ni

                                                                   

Alone (Générique de fin de la 2ème saison)

Kawaita kaze ga fuku

Machi wa kogoete-iru

Ikutsu no kistsu ga sotto oto mo naku

Sugisatta no darou

Yukikau hito wa mina

Omoi nimotsu seotte

Tooku ni yureru kagerou no naka ni

Ashita wo mitsukeru

Kono te wo koboreochiru

Suna no you na kanjou

Ano toki mune ni sasatta

Kotoba ga fui ni uzuku kedo

Hatenai yoru wo kazoe nagara

Jibun no kakera sagashite-ita

Ushinau hodo ni koko omoi ga

Tashika ni natte’ku

Ima nara kitto aruite yukeru

Doko made mo

Doushite kono sora wo

Konna ni hiroi no darou

Sakende mite omo koe ni

Naranakute

Namida ga afureta

Jiyuu ni kaze kitte

Toti-tachi wa doko e yuku no ?

Sugoshita jikan no you ni

Onaji basho ni modorenai

Kono mama yume wo akiramete mo

Takanaru kodou osae kirenai

Itsuka wa kitto chikadzkitai

Ano kumo no takasa

Mou ichido kokoro ni tsubasa

Hiroge tabidatou

Kanarazu tadoritsukeru hazu

Repeat

                                                                      

Open up your mind (Chanson de l’anime)

Moshimo ima subete ga umaku nante ikanai

Makesou ni naru toki datte

Hitomi wo tojireba kokoro kara

Sekai ga miete kuru

In this world when life can be so tough

You must be strong

Just believe in yourself and don’t you fear

So open up your mind and close your eyes

Take another look from the other side

Kodoku na yoru demo mayoi osoreru toki mo

Ima wa hitori demo kono ashi de doko made mo

Aruite ikeru hazu dakara

Just hold on tight hitomi tojita nara

Look inside yourself kagayaki ga aru kara

Yes, subete shinjite hoshii

You can take another look from the other side

Just hold on tight kokoro kujikete mo

Reach into your soul ashita ga mienakute mo

Yes, ikiru tsuyosa ga areba

You can take another look from the other side

Ai no subete ni deau made…

Kono sekai de ikinuite-iku tame no tsuyosa wo

Anata ni negatte-iru kara

Kokoro no tobira wo hiraitara

Nanika ga miete kuru

Just remember you are not alone

So don’t you fear

Even though you’re miles away

I’m by your side

So open up your mind and close your eyes

I’ll be there for you no matter where you are

Hoshi no inochi nara nagai kedo itsu made mo

Onaji kono hibi ga kurikaesu wake ja nai

Ashita wa dare ni mo mienai

Just hold on tight hitomi tojita nara

Look inside yourself kodou kanjiru kara

Yes, " MIRAI " shinjite hoshii

You can take another look from the other side

Just hold on tight kokoro kujikete mo

Reach into your soul ashita ga mienakute mo

Yes, chigau sekai ga atte

You can take another look from the other side

Ai no subete ni deaeru yo…

Repeat + Ai no subete ni deau made…

                                                                 

Tightrope (Générique de fin de la 1ère saison)

TV version

Sou migaki tsuzuketa NAIFU no you sa

Kao ga utsutteru kono mado no mukou de

Boku o neratteru suki o misetara ima ni mo hanesou na

Sonna haritsumeta PURESSHAA tonari awase de

Dare yori daitan futeki ni warau

Kitto dare ni totte mo onaji koto daro

I must fight against myself

Sou hitoga yosasou na kao de yatte kuru

Totsuzen higeki mo utagau koto wa naku

Nageku koto sezu damatta mama de ue o miagerun da

Donna arifureta shin mo enji tzukero

Yume to ka kibou to ka iu mae ni sa

Kitto dare ni totte mo onaji koto daro

You must fight against yourself

The sun sets and a new day comes

Repeating in one chance

Don’t advert eyes from differences

Your nerves and soul to the limit

Go forward now

Haritsumeta PURESSHAA tonari awase de

Dare yori daitan futeki ni warau

Kitto dare ni totte mo onaji kotto daro

I must fight against myself

Kitto dare ni totte mo onaji koto daro

You must fight against yourself

Par Azuria
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires - Recommander
Samedi 20 novembre 2004

Tien an men

Quand les yeux ont tout vu et tout subi

Que même les dieux ont perdu de leur magie

Quand les mots, ne vous répondent plus

On courbe le dos, un jour le bout de la rue

Vous mène là, à Tien an men, à pas baisser les bras

Seul face à soi même, on se voit faire le pas

De donner ses chaînes, parce qu’on a plus que ça

P’tet que Tien an men est plus près que ce qu’on croit

Que nos guerres quotidiennes, valent aussi la peine

Mais on ne les voit pas… Quand les gestes, fléchissent sous le plus fort

Qu’il ne vous reste plus qu’à se rendre d’accord

Quand plus rien, n’est à perdre ou à prendre, ou ne vous retient

Un jour la fin des méandres…

Vous mène là, à Tien an men, à pas baisser les bras

Seul face à soi même, on se voit faire le pas

De donner ses chaînes, parce qu’on a plus que ça

Peut-être que Tien an men, est plus près que ce qu’on croit

Que nos petits combats valent aussi la peine, mais on ne les voit pas

Parce qu’on a encore ça dans les veines, ou pas d’autres choix

Un jour le destin vous emmène… à Tien an men…

Juste un peu de silence

Tout sera comme tâché de larmes jusqu’au bout des armes

Tout n’est pas dit, à peine des cris, tirés de l’oubli

Le temps de dire, le temps de taire, le temps de faire

Juste reconnaissance, le temps d’entendre juste un peu de silence

Rien d’important, que l’essentiel, une mesure absente

Un rien laissé à la portée d’une vie impuissante

Le temps d’écrire, le temps d’entendre, le temps de faire

Juste reconnaissance, le temps d’entendre juste un peu de silence

Le visage plongé à terre, (Le visage plongé à terre)

Clore un instant ses paupières, pour chercher ce qui nous éclaire

Pendant ce temps, le temps s’enterre, le temps de faire

Juste reconnaissance, le temps d’entendre juste un peu de silence, (silence…)

A la gueule des noyés

Cravachée de lumière, la mer roule à la mort

Ses clameurs solitaires, sur les bouées du port

Un enfant joue dehors, le cœur dans les filets

A défier le sort, en jetant des galets, en jetant des galets

Bientôt il sera l’heure, il quittera l’enfance, tout en narguant sa peur

Il tentera sa chance, plus loin que l’horizon, là où l’ombre s’efface

Il doit couper les ponts, pour retrouver les traces, pour retrouver sa trace

Il sait que l’aube est infidèle, et son destin, comme cette houle

Qui ne déploie jamais ses ailes, il sait, que rien n’est plus cruel

Que le silence, que la mer roule, comme une caresse ou un appel

Il sait…

Alors il partira, comme est parti ce frère, dont il parlait tout bas

Le soir dans ses prières, personne ici ne pleure l’absence d’un bateau

Chacun a sa douleur, qu’il garde bien au chaud, qu’il garde bien au chaud

Il sait que l’aube est infidèle, et son destin, comme cette houle

Qui ne déploie jamais ses ailes, il sait, que rien n’est plus cruel

Que le silence, que la mer roule, comme une caresse ou un appel

Il sait…

Le cortège est passé, il ne l’a pas suivi, il ne va plus prier

Il sait qu’il a grandi, alors les dents serrées

Il jette ses galets, à la gueule des noyés

Pour voir la mer pleurer, pour voir la mer pleurer

Il jette ses galets, à la gueule des noyés

Pour voir la mer pleurer…

Par Azuria
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires - Recommander

Recommander

Concours

Recherche

Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus